Two Trips to Gorilla Land and the Cataracts of the Congo Volume 2
by
Richard F. Burton

Part 5 out of 5



Combretum sp. (fruct.) Ditto (not laid in).
Combretum sp. Congo.
Modeeca tamnifolia(?), Kl. Annabom.
Syzygium Avariense, Kth. Congo.
Melothria triangularis(?), Kth. Ditto.
Melothria(?) sp. Ditto.
Cucurbitaceæ (3 other spp. very imperfect and not laid in).
Umbelliferæ Congo.
Desmodium Mauritianum(?), D.C. Ditto, Annabom(?)
Desmodium do. v. adscendens Congo.
Desmodium latifolium, D.C. Dahome.
Desmodium Gargeticum (?), D. C. Annabom.
Cajanus Indicus, L. Congo.
Eniosema cajanoides Ditto.
Eniosema aff. id. Ditto.
Eniosema aff. glomerata Ditto.
Abrus precatorius(?) Annabom.
Pisum sativum Congo.
Phaseolus sp. Annabom.
Rhynchaesia sp. Congo.
Tephrosia sp. Ditto.
Milletia(?) sp. Ditto.
Milletia(?) Ditto.
Milletia or Lonchocarpus (?) Congo.
Indigofera af. I. endeeaphylla. Jacq. Annabom.
Indigofera sp. Congo.
Indigofera sp. Dahome.
Indigofera sp. Ditto.
Sesbania sp. Congo.
Crotalaria sp. Dahome.
Glycine labialis (?) Annabom.
Erythrina sp. (?) Dahome.
Berlinia sp. (?) Congo.
Cassia occidentalis, L. Ditto (not laid in)
Cassia mimosoides (?), L. Congo.
Dichrostachys nutans (?) Ditto.
Mimosa asperata (?), L. Congo (not laid in)
Zygia fastigiata (?) Ela Dahome.
Vernonia (Decaneuron), Senegalensis Ditto, Annabom.
Vernonia Congo.
Vernonia an V. pandurata (?) Ditto.
Vernonia cinerea Ditto.
Ethulia conyzoides Ditto.
Vernonia an V. pauciflora (?) Dahome.
Vernonia stæchadifolia, Sch. Ditto.
Ageratum conyzoides, L. Annabom, Congo.
Mikania chenopodiifolia, Wild. Ditto.
Grangea, sp. Congo.
Bidens pilosa, L. Ditto.
Coronocarpus (?) Dahome.
Blumea (?) sp. Ditto.
Blumea sp. Ditto.
Blumea sp. Ditto.
Chrysanthellum Sengalense (?), D.C. Dahome.
Verbesinoid. dub. Congo.
Gnaphalium an luteo-album (?) Ditto.
Hedyotis corymbosa, L. Ditto.
Otomeria Guineensis (?), Kth. Ditto.
Randia longistyla, D. C. Dahome.
Borreria ramisparsa (?), D. C. var. Ditto.
Octodon (?) sp. Dahome.
Spermacoce Ruelliæ (?), D. C. Ditto.
Baconia Corymbosa, D. C. Ditto.
Baconia aff. d. Annabom.
Rubiaceæ, dub. Congo.
Rubiaceæ Ditto.
Rubiaceæ Annabom.
Diospyros (?) sp. Congo.
Cynoctonum (?) aff. Ditto.
Ipomæa sp. (?). Ditto.
Ipomæa sp. Ditto.
Ipomæa sp. Ditto.
Ipomæa sp. Dahome.
Ipomæa filicaulis, Bl. Congo.
Ipomæa sp. Ditto.
Ipomæa involucrata. Dahome.
Ipomæa sessiliflora (?) Clius (?) Ditto, Congo.
Leonotis nepetifolia. Bil. Congo.
Ocymum an O. gratissimum (?) Ditto (not laid in).
Moschoesma polystachya (?) Ditto (ditto).
Heliophytum Indicum, D. C. Ditto.
Heliotropium strigosum (?), Willd. Dahome.
Brillantaisia an B. patula, P. A. (?) Congo.
Dicliptera verticillaris (?), Juss. Ditto.
Asystasia Coromandeliana (?) Dahome.
Justicia Galeopsis Ditto.
Lycopersicum esculentum Congo.
Capsicum an C. frutescens (?) Ditto (ditto).
Solanum Ditto (ditto).
Solanum Annabom (ditto).
Solanum Congo (ditto).
Schwenckia Americana, L. Ditto.
Scoparia dulcis, L. Congo (not laid in).
Spathodea lævis (?) Dahome.
Sesamum Indicum, var. Ditto.
Plumbago Zeylanica, L. Congo (ditto.)
Clerodendron multiflorum (?), Don. Ditto, imp., Ditto.
Clerodendron sp. Congo.
Lippia sp. Ditto.
Lippia an L. Adoensis? Ditto.
Stachytarphita Jamaicensis, V. Dahome.
Celosia trigyna (?), L. Congo.
Erua lanata Ditto (ditto).
Pupalia lappacea, Moq. Annabom.
Achyranthes involucrata, Moq. Dahome.
Achyranthes argentea (?), Lam. Congo.
Celosia argentea, L. Dahome (ditto).
Amaranthus paniculatus, L. Congo.
Euxolus irridis Congo.
Phyllanthus pentandrus (?) Dahome.
Phyllanthus Nivari, L. Congo.
Acalypha sp. Ditto.
Manihot utilissima (?) Ditto.
Antidesma venosum Ditto.
Euphorbia pilulifera, L. Annabom.
Croton lobatum Dahome.
Phytolacca an P. Abyssinica (?) Congo (bad, not laid in).
Ricinus communis (?) Congo (not laid in).
Phyllanthus sp. Ditto.
Cannabis sativa, L. Ditto (ditto).
Boerhaavia paniculata Ditto (ditto).
Polygonum Senegalense, Meiss Ditto.
Castus Afch. Ditto (ditto).
Aneilema adhærens (?) Ditto.
Aneilema an A. ovato-oblongeum Ditto.
Aneilema Beninense Congo.
Commolyna (?) Dahome.
Fragts. Commolyneæ (not laid in).
Phœnix (?) spadix Congo.
Canna Indica (?) Congo and Annabom.
Chloris Varbata (?), Sw. Congo (not laid in).
Andropogon (Cymbopogon) sp. (?) Ditto.
Andropogon, an Sorghum (?) Ditto (ditto).
Panicum an Oplismenus (?) Ditto (ditto).
Panicum sp. Congo and Annabom.
(?) Eleusine Indica Annabom (not laid in).
Eragrostis megastachya, Lk. Congo.
Leptochloa sp (?) Ditto.
Pennisetum sp. Ditto.
Pennisetum sp. Dahome.
Pennisetum sp. Congo.
Mariscus sp. Annabom.
Cy. flagellatus (?) Hochst Congo.
Cy. sphacelatus Annabom.
Scleria an S. racemosa Congo.





III.

Heights of Stations, West Coast of Africa, Computed from Observations Made by
Capt. Burton.



1863. feet.
Sept. 9.-- On route to Banza
Nokki 1322
Sept. 11. Nokki 1553
Sept. 9.-- Nokki, on hills 1577\
above river. 1347 |
" 1393 |
" 1379 |
Sept. 10. " 1404 |- Mean = 1430 feet.
" 1517 |
" 1371 |
" 1467 |
" 1415/
Sept. 11.-- Chingufu above 1656\
Nokki 1775 | Mean 1703 feet:
" 1769 | See Sept. 18., &c.
Sept. 12. " 1613/

Nelongo's Village, lower down 781-\
and nearer village. 872 |
" 818 |
" 961 |-Mean = 828 feet.
Sept. 13. " 861 |
" 766 |
" 736-/
Sept. 13.-- Cove near Congo River 78 feet.
Sept. 14.-- Hills above Banza 315
River. 411
" 865
Sept. 15.-- Banza River 179 at level of river.
Banza Nkulu above 1149 \
rapids. 1172 |-Mean = 1140.
Sept. 16. " 1099 /
Banza Nkulu 1144 \
" 1270 |-Mean = 1212.
" 1270 |
Sept. 17. " 1162 /
Nelongo's Village–
Negolo 923
Banza Chingufu 1732
Sept. 18.-- Chingufu. 1711 \
" 1611 |
" 1697 |
" 1854 |
" 1804 |
Sept. 19. " 1600 |-Mean = 1694 feet.
" 1609 | See Sept. 11.
" 1636 |
" 1751 |
" 1775 |
Sept. 20. " 1586 /
Sept. 21. Boma. 9 \
" 9 |
" 19 |
" 189 |
Sept. 22. " 9 |
" 57 |
" 135 |
" 76 |
Sept. 23. " 140 |
" 19 |
" 78 |-Mean = 73 feet.
" 124 |
Sept. 24. " 113 |
" 29 |
" 59 |
" 107 |
" 124 |
Sept. 25. " 113 |
" 67 |
" 58 |
" 180 /
Sept. 26.-- Porto de Lenha. 38
Sept. 28.-- Banana factory. 94 \
" 18 |
" 67 |
" 150 |
" 160 |
Sept. 29. " 28 |-Mean = 56 feet.
" 19 |
" 48 |
" 29 |
" 16 |
Sept. 30. " 47 |
" 29 /







IV.

(Form of French Passport.)

Immigration Africaine.



Ce jourd'hui _______________ mil huit cent soixante _______________ par devant
nous _______________ Commissaire du Gouvernement Français, Agent
d'émigration, conformément à l'article 8 du décret du 27 Mars 1852, assisté de
_______________ témoins requis, a comparu le nommé _______________ noir libre,
né au village de _______________ côte de _______________ âgé de
_______________ lequel nous a déclaré consentir librement et de son plein gré
à partir pour une des Colonies Françaises d'Amérique pour y contracter
l'engagement de travail ci-après détaillé et présenté par M _______________ au
nom de M. Régis, au profit de l'habitant qui sera désigné par l'Administration
locale à son arrivée dans la Colonie.

Les conditions d'engagement de travail sont les suivantes:

ART. 1.

Le nommé ______________________________ s'engage, tant pour les travaux de
culture et de fabrication sucrière &c. que pour tous autres d'exploitation
agricole et industrielle auxquels l'engagiste jugera convenable de l'employer
et généralement pour tous les travaux quelconques de domesticité.

ART. 2.

Le présent engagement de travail est de dix années à partir du jour de
l'entrée au service de l'engagiste. L'engagé doit 26 jours de travail
effectifs et complets par mois; les gages ne seront dus qu'après 26 jours de
travail. La journée de travail ordinaire sera celle établie par les règlements
existant dans la Colonie. A l'époque de la manipulation l'engagé sera tenu de
travailler sans augmentation de salaires suivant les besoins de
l'établissement où il sera employé. (The employer can thus overwork his slaves
as much as he pleases.)

ART. 3.

L'engagiste aura le droit de céder et transporter à qui bon lui semblera, sous
le contrôle de l'Administration le présent engagement de travail contracté à
son profit. (N.B.--The owner can thus separate families.)

ART. 4.

L'engagé sera logé sur l'établissement où il sera employé; il aura droit, de
la part de l'engagiste aux soins médicaux, à sa nourriture, laquelle sera
conforme aux règlements et à l'usage adopté dans la Colonie pour les gens de
travail du pays. Bien entendu que toute maladie contractée par un fait
étranger, soit à ses travaux, soit à ses occupations, sera à ses frais. (Thus
bed and board are at the discretion of the employer, and the gate of fraud is
left open.)

ART. 5.

Le salaire de l'engagé est de: 12 francs pour les hommes,
10 francs pour les femmes,
8 francs pour les enfants de 10 à 14 ans.,
par mois de 26 jours de travail, comme il est dit à l'article 2, à partir de 8
jours après son débarquement dans la colonie. Moitié de cette somme lui sera
payée fin chaque mois, l'autre moitié le sera fin de chaque année. (Not even
festivals allowed as holidays.)

ART. 6.

L'engagé reconnait avoir reçu en avance, du représentant de M. Régis, la somme
de DEUX CENTS FRANCS dont il s'est servi pour sa libération et pour divers
frais à son compte, Ces avances seront retenues sur ses salaires à raison de
par mois.

ART. 7.

L'engagé déclare par avance se soumettre aux règlements rendus dans la Colonie
pour la police du travail et de l'immigration.

ART. 8.

A l'expiration de son temps d'engagement le rapatriement sera accordé à
l'immigrant pour lui, sa femme, et ses enfants non adultes, à la condition par
celui-ci de verser mensuellement à la Caisse d'immigration le dixième de son
salaire.

Si l'engagé renonce à son rapatriement, toute somme versée par lui lui sera
remboursée.

En cas de réengagement les conditions en seront débattues de gré-à-gré entre
l'engagé et le propriétaire engagiste.

Fait et signé de bonne foi, le

Certifié par le délégué de
l'administration faisant fonctions
d'Agent d'émigration.





[FN#1] "Die Deutsche Expedition an der Loango Küuste, nebst
älteren Nachrichten über die zu erforschenden Länder." Von Adolf
Bastian. Jena and London (Trübner and Co.), 1874.

[FN#2] See "The Lands of the Cazembe," p. 15, Royal
Geographical Society, London, 1873.

[FN#3] See "The Lands of the Cazembe" (p. 25, note), where,
however, the word has taken the form of "Impaçeiro." At p. 27,
line 6, a parenthesis has been misplaced before and after
"Impalancas," a word differently interpreted by Portuguese
writers.

[FN#4] The Directory and Charts.

[FN#5] That of the Hydrographic Office, dated 1863, assigns it
to S. Lat. 7° 44', and E. Long. 13° 5'; and the Granite Pillar to
S. Lat. 7° 36' 15", and E. Long. 13° 6' 30".

[FN#6] Duarte Lopez, the Portuguese Captain, whose journals
were used by Pigafetta. He went to the Congo regions in 1578, and
stayed there ten years. "Philipp's Voyages," vol. iii. p. 236.

[FN#7] "Philipp's Voyages," vol. iii. p. 236.

[FN#8] Appendix to Tuckey's "Expedition," No. 6.

[FN#9] See the note of the learned Robert Brown, p. 472,
Appendix V., Tuckey's "Congo."

[FN#10] "Relazione del Reame di Congo, e delle circonvicine
contrade, tratta dagli Scritti e Raggionamenti di Odoardo Lopez,
Portogheze, per Philippo Pigafetta." Roma, 1591, fol.

[FN#11] "Historia de Etiopia," p. 65.

[FN#12] "Geography of N'yassi," note, p. 51.

[FN#13] See "Zanzibar City, Island, and Coast," vol. i. p. 5.
"Marinus of Tyre" became by misprint "mariners of Tyre."

[FN#14] Chap. xvii. of the Rev. Mr. Waddell's "Twenty-nine Years
in the West Indies and Central Africa."

[FN#15] "Narrative of a Voyage of Discovery to Africa and
Arabia," by Captain Thomas Boteler. London: Bentley, 1835;
repeated from Owen's "Voyages to Africa, Arabia," &c. London:
Bentley, 1833. Lt. Wolf, R.N., has given an able analysis of this
great surveying undertaking in the "Journal of the Geographical
Society," vol. iii. of 1833.

[FN#16] See chap. v.

[FN#17] Of this lake I shall have something to say in chap. xii.

[FN#18] See "The Lands of the Cazembe," p. 24.

[FN#19] Petermann's "Geog. Mitt." of 1860, pp. 227-235. I have
duly obtained at Pest the permission of Professor Hunfálvy, who
in 1859 edited the Hungarian and German issues, to translate into
English the highly interesting volume, the only remains of
Ladislaus Magyar, the traveller having died, Nov. 19, 1864, after
visiting large and previously unknown tracts of south-western
Africa. The work has been undertaken by the Rev. R. C. G.
O'Callaghan, consular chaplain, Trieste, and I hope that it will
soon appear with notes by myself. It will be a fitting pendant to
Dr. de Lacerda's "Journey to the Lands of the Cazembe."

[FN#20] "Geog. Mitt." 1857, p. 190.

[FN#21] Proofs of the identity of the Lualaba with the Congo;"
translated by Mr. Keith Johnston from the "Geogr. Mittheilungen,"
i. 18, Bund, 1872, and published in the "Proceedings of the Royal
Geographical Society," No. i, vol. xviii. of Feb. 24, 1873.

[FN#22] "The Lands of the Cazembe," p. 47.

[FN#23] "Daily Telegraph," Sept. 6, 1869.

[FN#24] "Erläuterungen," &c. Berlin: Dietrich Reimer, 1874.

[FN#25] Tuckey (p. 214), and the General Observations prefixed
to the Diaries.

[FN#26] This palm-clapping is often alluded to in "O Muata
Cazembe" (pp. 223 et passim).

[FN#27] "Highlands of the Brazil," vol. ii. chap. xv. The red
clay of the Congo region is an exact copy of what is found on the
opposite side of the Atlantic.

[FN#28] "Journal of an African Cruiser," by an Officer of the
United States Navy, p. 173. London, 1848. Tuckey ("Narrative,"
132) gives a sketch of the building.

[FN#29] See frontispiece.

[FN#30] At the memorable Bath meeting of the British
Association, Sept. 1864.

[FN#31] Mr. Richard Spruce, "Ocean Highways," August, 1873, p.
213.

[FN#32] "Lowlands of the Brazil," chap. xvii. Tinsleys, 1875.
II.

[FN#33] "Journal of the Royal Geographical Society," vol. iii.
p. 206, 1833.

[FN#34] In the "Geographical Magazine" for February, 1875.

[FN#35] In Carli Gramga and Fomet, evident cacography.





End of Volume 2 of Two Trips to Gorilla Land.








 


Back to Full Books